In terms of geography, seas are smaller than oceans and are usually located where the land and ocean meet. Typically, seas are partially enclosed by land. Seas are found on the margins of the ocean and are partially enclosed by land.
True, it's a common female name, or was idk. Iirc the car is named after the daughter of the inventor. The German pronunciation is the butchered version of the Spanish first name so I'm on no moral high ground
On a phonetic level, some specialist will be able to discern the different E-sounds, but they're still very similar. It's definitely not like the English pronunciation where it's completely different sounds.
The difference is so narrow that I wouldn't notice any difference apart from the length, the first and last e are very slightly shorter than the middle e. And of course you have the usual going-down-with-your-voice-at-the-end-of-the-word
Yes, we often call them "long" and "short" E but the short E is actually halfway to A. It's a different vowel even though it's written the same. The last E is the vowel we often have in unstressed syllables like gekommen, same in English upon, about. We write it as E but it's basically the most relaxed vowel possible.
The first E in Mercedes sounds slightly different from the other two in German, mostly because the rhotic sound [r] modifies the tongue placement for the preceding E, forcing you to say it as either an open-mid front unrounded vowel [ɛ], or a mid near-front unrounded [ɛ̽]. The [r] prevents the vowel from being a Close-mid front unrounded vowel [e] like the 2nd and 3rd occurrences of E.
Or more simply, the first e sounds more like "bed" while the second and third sound more like "may", assuming you're reading this with a standard American dialect.
Häh wie sprichst du das denn aus? Offensichtlich überhaupt nicht /mɛʁˈt͡seːdəs/ wie alle anderen? In Spanisch sind sie gleich, in Deutsch alle unterschiedlich, genau wie in Englisch.
Wenn du den spanischen Frauennamen meinst, dann sind das verschiedene Vokale, aber der Name der Automarke ist so voll eingedeutscht, der einzige Unterschied ist vielleicht noch, dass das mittlere e ein bisschen länger ist.
What the hell, it's originally Spanish where all the Es sound the same, then it got popularized by a German brand, where all the Es sound the same, how did it become Merceydees in English?
In Spanish the e's are pronounced the same way, and the same applies for German! It's only in English that the e's are all pronounced differently! English is such a weird language, I love it but it's things like this which are hilarious to me.