As a German myself who tried to learn French a while ago, I gave up because that language has the same issue, but the genders for nouns are different and I just can't be bothered to memorize two different genders for every noun 💀
Behold, I am both of you: I liked it and I thought it was kinda shit 😎
I thought this said "cannabis", and I was so confused lol
I think the web novel Worm does this really well. I recently got it recommended to me and am enjoying it immensely! :)
"Their answer is long and nuanced, while mine is short, simple, and makes me feel good about myself. Therefore I'm correct."
Noooooo ;-;
Maybe those will be exceptions, and it counts those like the hair on top of my head, my eyebrows etc? Or I just need to make sure I take the no hair pill first, and then the other one lol
Thank you so much, that's such a nice comment!! It took me about 20-30 minutes with paint.net :)
Here's the original meme:
I kinda wish there was a Lemmy community for Loss edits.
(if there is, I haven't found it)
It worked, thank you!! :)
As a millennial, I think most of Gen Z slang is amazing, they got us beat imo
I've had this one since December 2020, I saw it on the Genshin Impact subreddit a few months after release :)
(Also, can anyone tell me how to have images in comments without the URL there, just the image being fully loaded right away?)
Oh, I didn't know Vivaldi had a mobile version!
I just rewatched the scene on YT, and he's actually just a bit too late, and her head slams into the ground with full force.
As a German, I'm pretty sure they're right. Look into glottal stop, it's not really a long pause or anything. Think of the difference of the connection of "Spiegel" and "ei" in Spiegelei, and "Schreiner" and "ei" in Schreinerei. It's this short contraction that stops airflow and then releases it again, and it's present at the beginning of the "ei" in Spiegelei, but not in Schreinerei.
Here's also the IPA pronunciations from Wiktionary:
Spiegelei: [ˈʃpiːɡl̩ˌʔaɪ̯]
Schreinerei: [ʃʁaɪ̯nəˈʁaɪ̯]
ʔ is the symbol for the glottal stop: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Glottal_stop