What is your favorite insult in your native language that doesn't exist or cant be directly translated in English?
What is your favorite insult in your native language that doesn't exist or cant be directly translated in English?
Ill start:
"Me cago en tus muertos" - ill shit all over your dead relatives. Spanish.
You're viewing a single thread.
View all comments
367
comments
"Te falta una patata para el kilo" (in Spanish)
English: "You're missing one potato for the kilo."
When you want to call someone a fool or an idiot, you question if they're in their right mind, if they use their head before speaking or doing something.
16 0 ReplySpanish from Spain, right?
In Argentina we say
- "Le faltan jugadores" (He/she is short of a few [football/soccer] players)
- "Le faltan caramelos en el frasco" (He/she is missing candies in the jar)
7 0 Reply“Le faltan jugadores” (He/she is short of a few [football/soccer] players)
no fucking way lol
2 0 ReplyMe olvidé de la inmortal "Le faltan cinco pa'l peso".
1 0 Reply
You've viewed 367 comments.
Scroll to top