Hualong one is such a weird anglicizing of that name. 华龙一号 is hualongyihao, or Chinese Dragon number 1, which I guess it says in the article, but hualong one is like half English half Chinese.
Why? Several Hualong One's are grid-connected in China and Pakistan already, its been approved for installation in the EU and UK, and a lot more countries have plans to install them.