Skip Navigation
Doug Ford says he wants to build a tunnel under Hwy. 401
  • I mean, if he can muscle his way through municipal affairs to stop some bike lanes being built, it’ll keep car dependency high enough that there would be sufficient frustrations with congestion for his car-dependent policies to look more appealing, and to also further push people who already don’t support alternative infrastructure further into his base. And to be fair, a lot of Canadians are dependent on cars, and don’t really see an alternative to cars, and it’s likely that he sees those as the base he needs to win and thus cater to. It all looks like part of the wedge politics that he’s playing.

  • Software Engineering Documentation Best Practice?
  • I’ve been referencing that Divio doc since 2021, possibly earlier in 2020. I even linked to the document in early 2022. It’s quite likely that it simply wasn’t crawled by the Web Archive before May this year.

  • Software Engineering Documentation Best Practice?
  • Comments get stale and over time transition from: accurate to outdated, to eventually flat-out lies.

    Sounds like some people aren’t doing their work enough then. Code comments are part of the work that a programmer should do, not an afterthought. Who else is gonna update that code if not the programmer? And if a programmer isn’t supposed to update their code and we can just all write clean code that would somehow make us all be better engineers (yeah, I use this title differently from programmers), then why are code comments even a thing?

    Self-documenting code is good and all, but so should there be good comments.

  • Software Engineering Documentation Best Practice?
  • Hard disagree that documentation is a waste of time. I think you’re just failing to see and use documentation correctly.

    Tech documentation should never:

    • record implementation details; that’s what commits and PRs are for
    • be about the code, but about the solution, information, or provide guidance; use code comments when talking about code
    • be taken as 100% accurate or infallible, but the general direction or essence should still remain true (related to the 2nd point)
    • be expected to be up-to-date; readers should always look at the created / completed / last edited date and make a judgement how much salt to actually take from it

    Documentation can

    • be some kind of paper trail that shows how we got to where we are
    • provide guidelines for getting started on a project, or some part of a larger project, with more context with respect to the business, so that readers are equipped with sufficient context when diving into the code (READMEs can then just focus on setup and testing instructions)
    • go further into what goes around a solution, eg considered alternatives, what actually requires solving given a functional requirement (it’s not always the case that we can fit a solution within a sufficiently small ticket, so tickets might be too localized to give a bigger picture of how a problem is being solved)
    • record system architecture, with actual illustrations, which can be easier to grok than 50 Terraform files

    Writing these out is also good for people who don’t read code or don’t have the time to read code, eg your tech lead, your manager, Tech VP, etc, people who should have some idea of your system or solution, but not necessarily the implementation detail, so that they can do their work more effectively.

    There’s also a culture where a project, or a sufficiently complex problem, starts with a tech proposal, which would properly capture the problem and do solution planning. It’s easier and faster to change than a PR, and reviewers can read that for context. In any case, this democratizes knowledge, instead of creating more tribal knowledge.

  • YouTube has found a new way to load ads | AdGuard Blog
  • It’s not possible for everyone to just tell if it’s supposed to be sarcasm. ADHD makes it hard. A bad day makes it hard. A tiring day makes it hard.

    The downside of the misunderstanding isn’t just downvotes. It’s possibly a proliferation of misinformation and an impression that there are people who DO think that way.

    Being not serious while saying something grim is not a globally understood culture either. It’s more common and acceptable in the Western world as a joke.

    So… call it accessibility, but it’s just more approachable for everyone to just put an “/s”.

  • If Pierre Poilievre Wins | The Walrus
  • (Rant) Seriously, how this useless attack dog brought the Conservatives to its status today is still beyond me. He provides little to no policy plan even today, basically nuke and no pave. Okay, maybe there’s some paving, but it all just seems like paving the way for the rich and for industries we should be moving away from. Our current policies don’t work well for us anymore; we know that. But why does it seem like we’re looking in the direction of the party that seems to offer nothing, possibly worse? I’m scared of our future, and I’m already very afraid of where we are right now.

  • Hidden meaning behind Dvorak’s song
    note.com 荒瀧が披露した歌の歌詞について|原神漢字研究所

    はじめに  今バージョン4.6のテーマイベント「荒瀧・生命のロックイリデッセンスビッグツアー」にて、荒瀧一斗とパイモンが舞台で「ロック」を披露した。この記事は、その圧倒的歌唱力でかき消されそうになった歌詞の意味について、読解を試みようとするものである。  まずはその歌詞の全文を掲載する。  これだけ見てもよく分からないが、ストーリーに絡んできた「狗子商会」との関係を考えることで道筋が見えてくる。 狗子商会  今回のストーリーで判明した重要な事実として、戦時中に「狗子商会」という組織が活動していた、というものがある。ここでいう戦とは、幕府軍と抵抗軍との争いを指す。 会場の端にあ

    荒瀧が披露した歌の歌詞について|原神漢字研究所

    Hi all,

    I’ll preface this by saying that there are spoilers ahead. If you haven’t did the music event in v4.6, you have been warned.

    ---

    I thought something was really off with the lyrics in the song written by Dvorak in the Itto event in v4.6. The lyrics alone don’t seem to make sense, but it somehow includes a lot of animals, and somehow they match up with the list of animals mentioned in the list of treatments by the Puppy Union, left behind by Heizou. And there’s also the fact that Miko mentioned that the lyrics talked about a war, even though on the surface, there is clearly no such mention, at least directly so.

    Turns out I wasn’t the only one who noticed it, at least in the Japanese sphere, cause I couldn’t find any discussions about this in English. The link I shared is someone putting all the information together to infer the whole story behind the lyrics. I’ll be basing this post on that link, and give almost all credits to them for putting that information together. I’m just bringing this info to the English-speaking community (feel free to share this on say HoYoLab).

    First off, let’s look at the list of animals helped by the Puppy Union.

    > ...Pets admitted for care today... > Weasel Thief No. 11: Dalang, 6 y/o. > ...Pets admitted for care today... > Weasel Thief No. 12: Chouji, 8 y/o. > ...Pets admitted for care today... > Unagi No. 8: Cocquerel, 35 y/o. > ...Pets admitted for care today... > General Crab No. 3: Koharu, 25 y/o. > ...Pets admitted for care today... > Bake-Danuki No. 5: Kusumi, 60 y/o. > ..Pets admitted for care today... > Unagi No. 9: Dvorak, 40 y/o.

    This list should immediately tick something off in everyone’s head; Dvorak’s name is right there. Some of you might remember a Chouji in one of the World Quest chain in Inazuma, the boy who wanted to take some of that tainted marrow material for sale who’s stuck in Yashiori Island, who later decided to go find their mother. It should be clear that the Puppy Union wasn’t rescuing animals, but people. Dvorak probably noticed this; he was saved by the very “Union” after all. And the chances of that being true is quite high; Dvorak himself said that he was in Inazuma during the Civil War.

    More importantly, there seems to be a pattern to how people are codenamed. It seems like

    • Weasel Theives are meant for “young people”
    • Unagi is either “foreigner”, “Fontainian”, or “middle-aged” people
    • Bake-danuki is for the “elderly”

    General Crab is an odd one, but there is a Koharu right in the Yashiro Commission. Interestingly, in Japanese, the name noted in the list is simply Haru. If the goal is to hide the name sufficiently so that anyone who finds this list can’t trace it to the Yashiro Commission, then it makes sense. In any case, General Crab thus has several possibilities that aren’t necessarily close in meaning: young women, or someone related to the Bakufu.

    Now, by near the end of the event, Kokomi made it clear that the Puppy Union was intentionally secretive, even if that’s not their goal. It should be safe to assume that the people that were helped were told not to mention that they were helped publicly, lest it becomes something that gets ahold of the Bakufu’s attention, which would unravel the cooperation between the Yashiro Commission and Sangonomiya.

    Now for the lyrics.

    > Raven, took an arrow to the heart > And the bake-danuki, shapeshifted into dark > I, Weasel Thief, hereby bequeath all my Mora: > Two hundred goes to my pa Three hundred to dear mama > Poor little General Crab, Only a shell remains > Unagi goodbye > Now rest in peace, please don't cry > 'Cause we'll get reborn as a beetle next time > Onikabuto, raise your horns > Here's to a world beyond the storm > Of rosy skies

    Let’s go through by sections. It should be noted that the nuances of the lyrics do differ quite a bit between languages, which I’ll cover below.

    > Raven, took an arrow to the heart

    We haven’t seen a “raven” in the list, but it’s safe to assume that it’s a person. In the Japanese lyrics, instead of “the heart”, the raven took an arrow to their “wing”. It’s thus best to read this as “someone was wounded”.

    > And the bake-danuki, shapeshifted into dark

    The English lyric here is really vague, but we know it has something to do with and old person. In the Japanese lyric, it goes “the bake-danuki who turned into a torch has already disappeared”. This can either mean that the old person was seen out cold, or dead.

    > I, Weasel Thief, hereby bequeath all my Mora: > Two hundred goes to my pa Three hundred to dear mama

    We’ll do these two lines together cause they’re related. A young person “bequeaths” their wealth to their parents. This sounds like a child has passed away before their parents.

    > Poor little General Crab, Only a shell remains

    The English lyric here is quite depressing — possibly hinting at more death. In the Japanese lyric, the “General Crab” lost both their legs.

    > Unagi goodbye > Now rest in peace, please don't cry

    These two lines are presented quite differently in Japanese. In English, it seems like Dvorak saw either another Fontainian or foreigner die in front of them. In the Japanese lyric, Dvorak seems to have seen another Fontainian/foreigner suffering while unconscious, sleeping in a dilapidated house.

    > Onikabuto, raise your horns > Here's to a world beyond the storm > Of rosy skies

    No reincarnation in the English lyrics, which is kind of disappointing (like, why did the title have reincarnation in it then?). Storm here being conflict and war. In Japanese, the “storm” is instead “tainted world”. The “raise your horns” here is likely a call to action. In Japanese, it’s literally translated as “with your horns, we shall make bloom”. In both cases, they probably imply the wish to flip the world upside down, just like how an onikabuto beetle would in a fight. This means that in both the languages, it seems to convey a wish to strive for a world without conflict and war.

    ---

    The rock genre is usually associated with a spirit of rebelliousness, usually towards a society that isn’t working in someone’s favour, be it that the person wants something good or bad. In Dvorak’s case, at least according to the lyrics, he seems to be seeking peace. Also, Dvorak continued to host the event despite not being able to secure the funding he wished for. This entire event is quite possibly his attempt at presenting his thanks to the people who saved him in the Puppy Union.

    On another note, several people have most probably realized Dvorak’s intentions. We already know Kokomi is probably aware of it, and so does Miko. One that’s quite a bit less obvious is Thoma, and it’s quite easily missed unless you revisit his voice lines; he suggested to the Traveller that the story of the heroic dog is a story weaved by Dvorak to convey a message. Given how close he is to the Kamisato siblings, it shouldn’t be surprising if he knew of the Puppy Union.

    ---

    And there we go, that is what some people think is the hidden message behind the whole event. It seems like HoYoverse is trying to add more background info to the Civil War in Inazuma here, possibly suggesting that we might get more such stories down the line?

    Another thing I’d like to note after seeing an English playthrough of the event. The Raiden Shogun’s lines in English are… somewhat shallow, and makes it look like all she knows is to swing a sword around. In Japanese, her answer to Miko’s question is much more nuanced. “Then I (alone) shall face it head on,” is her answer in Japanese, which was then followed by Miko’s “the attendees of today’s event will surely be your ally”. The Japanese text better reflects the Shogun’s personality, who is always ready to bear all burdens alone and to the best of her abilities.

    0
    What moment from a video game made you cry?
  • Lots of moments in Honkai Impact 3.

    There’s literally a YT channel that collects tears from streamers playing the game.

    https://youtube.com/@Ollyt_

    There’s a lot of context needed to understand why anyone would cry playing through HI3 though. I’ll give a high level summary here, but I highly encourage people to play it, even if it’s a gacha game. You can really ignore the gacha and just play the game for the main story. Do be warned that the story isn’t something suitable for kids — it can be quite a bit too heavy for them.

    The theme of self-sacrifice is covered quite extensively, with the main character being the centrepiece of the theme. There’s also deep self-loathe, with an eventual self-acceptance, also from the MC. Mix that all in with some sense of duty.

    There’s also a tragedy, but from the tragedy, a narrow path to hope was born. The people in the tragedy mostly hoped only for a simple life, or to live their lives atoning for their sins, but circumstances forced them to become warriors against a great, unstoppable force of destruction. As if to make things harder to swallow, their digital clones that survived into the future have to experience yet another tragedy that would eventually destroy all of them, and the player will see this through. Yet, in the second tragedy, these clones further sowed the seeds of hope for the future.

    Chinese company or not, HoYo has pumped out a lot of very human stories that I think deserves attention and praise. Genshin Impact has also started to go down a similar path.

  • Thoughts on Poetry Event?
  • Forced party setups are almost always a nice thing, and they did it in a somewhat less punishing way; by using the character in your roster if your character is at max level (that seems to be the condition I think, instead of some complex rule to calculate strength). Great for immersion, and can sometimes increase the difficulty of a fight due to a lack of synchronization, but that's just part of the immersion IMO.

    I've quite enjoyed the story myself. It's a simple story, but also ties up some loose stories and gives them an ending, especially if you've paid attention to character stories and NPC interactions, loose ends that have basically been around since the launch of the game.

    Some people will probably find the whole poem thing meh and maybe confusing. It's actually a nod to a few traditional Chinese cultures all related to poems, which mean it’s a chance for those who don’t know to have a peek at the culture, or it’s pure nostalgia for those who grew up experiencing it.

  • Japan Court Rules Against Mandatory Transgender Sterilization
  • I’m probably replying to a troll, but I will do so anyways for the sake of those who need to read this.

    If we aren’t in any way bothered to see such narrow-minded reactions to a wrong being righted, then humankind is definitely headed for a few horrible decades ahead, filled with unnecessary strife and conflict out of pure indifference to each other’s backgrounds and current understanding of the world. And I’d even imagine it’d be worse than what we’re already seeing this decade. I suggest you go back and rethink what really matters as humans, instead of focusing on just some narrow definition of what a win is.

  • Japan Court Rules Against Mandatory Transgender Sterilization
  • Wow, wtf is wrong with this comment section? People don’t realize how laws made in the past just stay around until someone steps up to change it? Or y’all don’t have the capacity to look at the world through a different mindset, even if you disagree with the mindset? As much as we all hope that people around the world are accepting, it doesn’t just happen, and you can’t just hope people who don’t understand your PoV will just realize something’s wrong waking up one day.

    Either those, or y’all have either grown too cynical or are trying to be cynical just for the sake of it.

    Can’t y’all just celebrate the fact that this is happening in Japan, an infamous nation that usually tries fervently to preserve their tradition and status quo?

  • How do you feel about TypeScript?
  • I think you’re missing the point. It’s exactly cause Microsoft created it that people get worried about it. The EEE is an actual phrase found to be used internally in Microsoft, albeit being some time ago. Though there’s no knowing whether it’s still circulating now, it’s hard to trust them to be good stewards forever.

  • Deleted
    *Permanently Deleted*
  • Many of these meanings seem to be captured in some modern solutions already:

    • We plan to provide a value, but memory for this value hasn’t been allocated yet.
    • The memory has been allocated, but we haven’t attempted to compute/retrieve the proper value yet
    • We are in the process of computing/retrieving the value

    Futures?

    • There was a code-level problem computing/retrieving the value

    Exception? Result monads? (Okay, yea, we try to avoid the m word, but bear with me there)

    • We successfully got the value, and the value is “the abstract concept of nothingness”

    An Option or Maybe monad?

    • or the value is “please use the default”
    • or the value is “please try again”

    An enumeration of return types would seem to solve this problem. I can picture doing this in Rust.

  • Open Sourcing Ferrocenee
    ferrous-systems.com Open Sourcing Ferrocene - Ferrous Systems

    Berlin based technology consultancy specialising in the Rust programming language. We offer development, implementation, training and long-term support.

    I’m not particularly vested in Ferrocene and I won’t be using it for my own purposes (or business for that matter), but it’s cool to see that they’re not only releasing Ferrocene today, but also have a clear message saying they’ll be open sourcing their code for the compiler. Grats to the people at Ferrous Systems.

    For those who don’t know what Ferrocene is… > Ferrocene is the main Rust compiler - rustc - but quality managed and qualified for use in automotive and industrial environments (currently by ISO 26262 and IEC 61508) by Ferrous Systems. It operates as a downstream to the Rust project, further increasing its testing and quality on specific platforms.

    1
    InitialsDiceBearhttps://github.com/dicebear/dicebearhttps://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/„Initials” (https://github.com/dicebear/dicebear) by „DiceBear”, licensed under „CC0 1.0” (https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/)BA
    Badland9085 @lemm.ee
    Posts 2
    Comments 56