You're viewing a single thread.
A native speaker can correct me, but I believe "Hjelp, vi flyr!" is "Help, we're flying!"
https://no.wikipedia.org/wiki/Hjelp,_vi_flyr!
Google translate seems to screw up with the missing comma as on the IMDB list, but if you add it it translates properly.
https://no.wikipedia.org/wiki/Hjelp,_vi_flyr! https://translate.google.com/?sl=no&tl=en&text=Hjelp%2C vi flyr&op=translate
Compare with the missing comma. https://translate.google.com/?sl=no&tl=en&text=Hjelp vi flyr&op=translate
That'd be maybe, "Hjelp oss å fly!"
Seems supported here: https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/TranslationMatchmaking
In Norwegian, a whole ton of completely unrelated movies start with the words "Hjelp, vi" ("Help, we"), followed by whatever the main characters in the movie are doing. Airplane - "Help, We're Flying" ...
4 0 ReplyNot a native speaker but I have been learning norwegian for a while. The first translation is the most correct one.
1 0 Reply