I am to believe that the russian memo uses this line: "normal people who want to preserve traditions of the American way of life"? The american way is our propaganda papi, not theirs.
It's written by Russian propaganda experts for US conservative readers. They know exactly how to speak like someone from the United States. It is their job and they are very, very good at it. Arguably, our discourse is the way it is because of these people.
Can you link a site where I can find the original memo untranslated? Was it published alongside that PDF? I want to see how natural it sounds, how it fits the style that memo could've been written in and what it tells about the person who wrote it. I'd post my opinion about the original text back.
To be honest, that's how trumpies are presented in internal russian propaganda. A lot of talking points, arguments and dogwhistles are mirrored between Fox and RT. I'd say, that in itself it's the most shallow and stereotypical description one can produce.
Keeping that in mind, if that part is characterizing the baseline of what they should put into media, it kinda works? Imagine sitting in a cubicle, looking at it as a template before formulating another response, hanging it next to the monitor. It kinda fits the image of suspected 9\5 drone-farms called пятнадцатирублевые who spread 'Truth, and nothing but Truth'.