While queue grammatically works at the beginning of your sentence, if you spoke it aloud, a native English speaker would interpret the sentence as beginning with "cue".
ie, "This comment will trigger (cue) some Trump word salad..."
vs
"After this comment, Trump will prepare a series (queue) of Trump word salad..."
I'm a native English speaker and this is ridiculous pedantry. Especially given the context. Word salad is a string of words, all delivered in sequence - all lined up, as it were, or even... dare I say... queued up. Why would anyone pick such a weird thing to argue about though?